Çeviri Kategorisi için Belgelik

0

Çağırıyor Aşk Seni İsminle

Çeviri: Hasan Ağan Karaduman
.
Sandın ki hiç gelmeyecek bu
Senleştiğin bütün insanların başına
Bedenin mitlerde yitik ve canavar da öylesine uysal ki.
Burada, tam da burada
Doğum ile çamur lekesi arasında,
Okyanusla şah damarın arasında,
Kardan adamla yağmur arasında
Tekrar tekrar
Çağırıyor aşk seni isminle.
.
Albümündeki kadınlar:
Hâlâ onları hem över hem yerersin ya
Seni tırnaklarından zincirledikleri hep dilinde
Ve tırmanırsın şöhret basamaklarını.

Devamı »

0

Şarkı Kulesi

Çeviri: Hasan Ağan Karaduman
.
Göçtü bir bir dostlarım, ak da düştü saçlarıma işte
Acıdan da kıvranıyorum eskiden koşup oynadığım yerlerde
Ve mecnunuyum ben aşkın hiç ulaşamadığım
Sadece kiramı ödüyorum her gün
Şarkı Kulesi’nde.
.
Hank Williams’a sordum: Ne kadar derinde yalnızlık?
Hank Willams bir yanıt vermedi henüz bana
Ama gece boyunca öksürdüğünü duyuyorum
Benden yüzlerce kat yukarıda
Şarkı Kulesi’nde.

Devamı »

0

SANA GERİ DÖNMEK ÜZERE

Çeviri: Hasan Ağan Karaduman
.
Acıyordur belki hâlâ içim
Çeviremiyorum bir türlü diğer yanağımı da
Seni hâlâ sevdiğim malumun
Dilim dönmez olduğundan ya bunlar.
Herkeste seni aradım
Ve onursuz buldular bu arayışımı da
Yalnız yaşadım ben, sana geri dönmek üzereydim sadece.
.
Fabrika kapanıyor şimdi
Borçları ödenemediği için
Fabrika sahasına girişin kapısı duvar artık,
Yağmurla güneş içeriye vursa da hâlâ.

Devamı »

0

ÇIĞ

Çeviri: Hasan Ağan Karaduman
.
Bir çığa adımımı attım,
Ruhumu sarıp sarmaladı hemen.
Bakıp durduğun bu kambur değilken ben,
Altın tepenin ardında uyurdum.
Sen acıyı fethetmek isteyen sen,
Öğrenmelisin, öğrenmelisin bana iyi hizmet etmeyi.
.
Ezkaza buldun beni
Has altının için derinlere inerken.
Giydirip yedirdiğin bu ucube
Ne aç ne de açıkta.
Beklemiyor senden de yarenlik
Merkezinde, merkezinde de değil dünyanın.

Devamı »

0

Kuzey Işıkları

Çeviri: Hasan Ağan Karaduman

I.
Burasıdır yılanın yaşadığı yer, bedensiz.
Havadır başı. Ardı sıra gecede
Gözleri açık ve üstümüzde her gökyüzünde.
.
Bu başka bir kıpırdanışı mı yoksa yumurtanın,
Bu başka bir imge mi mağaranın sonundaki,
Başka bir bedensizlik mi bedenin kavlamasındaki?
.
Burasıdır yılanın yaşağıdığı yer. Burası yuvası,
Bu düzlükler, bu tepeler, bu soluk mesafeler,
Bu çamlar denizin ötesinde, sırasında ve kıyısında.
0

Öğretmenim Ölüyor

Çev. Hasan Ağan Karaduman

Martha zariftir diyorlar
Çalışıyosun kuşkusuz bu uğurda
Nedendir hep seni görüşüm
uzanırken dağınık bir yatağa
dolarken elini bir telefon kablosuna  
Nedendir hep seni görüşüm
saklarken kirlenmiş ince çoraplarını
şömineye
Martha konuş benimle
Ölüyor öğretmenim
Çoktan öldü kıkırdak ekleyen gülüşü
kemikleşmiş gerçeklerin arasına
artık çatırdayan gerçeklerin arasına
Martha konuş benimle
Mountain caddesi ölüyor

Devamı »

0

LXXV*

Çeviren: Hasan Ağan Karaduman

………..Sen ölüsün.
Ölmüş olmanın nasıl da tuhaf bir biçimi. Herkes
ölmediğini söyleyebilir. Ama sen gerçekten
ölüsün.

………..Süzülüp gittin sadece o tül perdenin
ardına arştan arza uzanan,
bir görünüp bir kaybolan alacakaranlıklarda
titreşerek senin yaranın tumturaklı
tabutu acı vermezden önce sana. Ben
diyorum ki yaşam aynada olandır
ve sen gerçek olansın, ölümsün.

Devamı »

0

Tellere konmuş kuş

Tellere konmuş bir kuş gibi
Gece yarısı korosunda bir ayyaş gibi
Özgür olmaya çalıştım kendimce

Kancada bir solucan gibi
Sahaftaki bir kitapta diz çökmüş şövalye gibi
Aşkımızın suretiydi iki büklüm eden beni

İnsafsızsam eğer ben insafsız
Her şeyi görmezden geleceğini umduğumdan
Sadakatsizsem eğer ben sadakatsiz
Her âşığı bir tür yalancı saydığımdan

Devamı »

0

Bir haç düşmedi üstüme

Bir haç düşmedi üstüme
sosisli yemeye dışarı çıktığımda
ve gece boyunca Yunanlı  köle
Gümüş Avlak’ta
anlamadı erkek kardeşi olduğumu
Sev beni hiçbir şey olmuyor diye

İnanıyorum yağmurun beni
bir tüy gibi hafifletmeyeceğine
yağdığında bu gece
son tramvay seferinin bitiminde
aynıdır benim bedenim diye
Sev beni hiçbir şey olmuyor diye

Devamı »

0

Varlık Üzerine Yeni Açıklamalar

Çeviren:  Erdoğan Kul

Ne görmekteysem ve neye inanıyorsam onu anlatıyorum; gördüğüm şeyi görmediğimi kim söylerse, kafasını koparırım onun.

Çünkü ben bağışlanmaz bir Canavarım ve Zaman artık Zaman olmayıncaya kadar bu böyle devam edecek.

Ne Cennet ne Cehennem, eğer varlarsa, bana yükledikleri bu canavarlığa karşı bir şey yapabilirler. Belki kendilerine sunmam için yüklemişlerdi bu canavarlığı bana… Kim bilir?

Her durumda, yaralamak için işte beni…

Olan her neyse, apaçık görürüm. Ne varolmuyorsa, gerekirse ben yaratacağım onu da.

Uzun süre hissettim bu Boşluğu, ama kendimi ona atmayı reddettim. Gördüklerim kadar ben de ödlektim çünkü.

Devamı »

Toplam 6 sayfa, 1. sayfa gösteriliyor.12345...Son »